Co znamená světlý?
Kořen: -yar-; přípona: -na; konec: aa [Tichonov, 1996].
Výslovnost
- MFA: jednotky h. [ˈjarkə], pl. h. [ˈjarkʲɪ]
Sémantické vlastnosti
Hodnota
- zemědělská mladá ovce ◆ „A budeš mi platit mnoho poct,“ pokračoval princ, „kdo přinese jasnou ovci, podepiš mi ovečku a jasnou si nech pro sebe; Kdo má náhodou groš, rozbij ho na čtyři: jeden díl dej mně, druhý mně, třetí zase mně a čtvrtý si nech pro sebe. M. E. Saltykov-Shchedrin, „Dějiny města“, 1869–1870. [NKRYA]
Synonyma
Antonyma
Hyperonymy
Hyponymy
Související slova
Etymologie
Pochází z r. „jaro“, dále z praslavi. *jarъ, z kat. mimo jiné se stalo: jiné ruské. ꙗръ „jaro, léto“, rusky. rok g. „jarní chléb“, náruživé včely „první roj v úlu v létě“, jarní chléb, jarní „zvíře nebo rostlina letošního roku“, vejce, yarina „jaro“, ukrajinština. ročník “jaro, jarní chléb” g., yariy, yaroviy „jaro, léto“, Belor. yaryna „jarní chléb“, bulharština. číselník yara “jaro”, Serbohorv. ја̏ра, я̑р g. (gen. p. jari) „jaro“, slovinština. jȃr, adj. “jaro”, jȃr g. „jarní chleba“, čes. jaro „jaro“, jarý „jaro, letos jaro“, slovensky. jar „jaro“, jarý „čerstvý“, pol. sklenice m , jarz g. „jaro“, jary „letos, jaro“, v.-luzh. jerica „jarní chléb“, n.-luzh. jarica – totéž
Frazeologismy a stabilní kombinace
Překlad
Anagramy
Bibliografie
jasný (podstatné jméno)
- IPA: [ɪ̯ɪrˈka]
- genitiv jednotného čísla podstatného jména Jasný
světlý (přídavné jméno)
- IPA: [ɪ̯ɪrˈka]
- krátká forma přídavného jména v jednotném čísle živé ◆ Neexistuje žádný příklad použití (viz doporučení).
Jarka I
Morfologické a syntaktické vlastnosti
Podstatné jméno, ženský rod.
Výslovnost
Sémantické vlastnosti
Hodnota
- zemědělské světlé, mladé ovce ◆ Žádný příklad použití (viz doporučení).
Synonyma
Antonyma
Hyperonymy
Hyponymy
Související slova
| Nejbližší vztah |
Etymologie
Pochází z r. „jaro“, dále z praslavi. *jarъ, z kat. mimo jiné se stalo: jiné ruské. ꙗръ „jaro, léto“, rusky. rok g. „jarní chléb“, náruživé včely „první roj v úlu v létě“, jarní chléb, jarní „zvíře nebo rostlina letošního roku“, vejce, yarina „jaro“, ukrajinština. ročník “jaro, jarní chléb” g., yariy, yaroviy „jaro, léto“, Belor. yaryna „jarní chléb“, bulharština. číselník yara “jaro”, Serbohorv. ја̏ра, я̑р g. (gen. p. jari) „jaro“, slovinština. jȃr, adj. “jaro”, jȃr g. „jarní chleba“, čes. jaro „jaro“, jarý „jaro, letos jaro“, slovensky. jar „jaro“, jarý „čerstvý“, pol. sklenice m , jarz g. „jaro“, jary „letos, jaro“, v.-luzh. jerica „jarní chléb“, n.-luzh. jarica – totéž
Frazeologismy a stabilní kombinace
Bibliografie
Jarka II
Morfologické a syntaktické vlastnosti
Výslovnost
Sémantické vlastnosti
Hodnota
- světlý ◆ Žádný příklad použití (viz doporučení).
Synonyma
Antonyma
Hyperonymy
Hyponymy
Související slova
| Nejbližší vztah |
Etymologie
Pochází od předků. *jarъ, z kat. mimo jiné se stalo: jiné ruské. ꙗръ, staroslávský ꙗръ (αὐστηρός), rus. zapálený, bystrý, ukrajinský Yari, bulharština zuřivost “zběsilost”, Serbohorv. jāra „teplo z kamen“, jariti se „vzrušovat“, slovinsky. járǝn „urputný, energický, silný“, staročeský. jarobujný „žhavý, horlivý“, slovensky. jarý “čerstvý”, pol. jarzyć „ztvrdnout“, v.-luzh. jara „velmi“, jěrу „hořký“, n.-luzh. jěrу “kyselý, hořký, vznětlivý, hrubý.” Patří sem i bulharština. yara „zářit, zářit“, polsky. jarzyć się „svítit, jiskřit“, za-jarzyć „svítit“, též jména Jaroslav, Jaromer atd. Praslav. *jarъ souvisí s řečtinou. ζωρός „ohnivý, silný, nemíchaný (o víně)“, v Hesychiovi: ἐνεργής, ταχύς, att. εὔζωρος „čistý (o víně)“, ἐπιζαρέω „vrhám se, utlačuji“. Byla použita data ze slovníku M. Vasmera. Viz Reference.
Frazeologismy a stabilní kombinace
Bibliografie
Morfologické a syntaktické vlastnosti
Podstatné jméno, ženský rod.
Výslovnost
Sémantické vlastnosti
Hodnota
- zool.chicken ◆ Žádný příklad použití (viz doporučení).
Synonyma
Antonyma
Hyperonymy
Hyponymy
Související slova
| Nejbližší vztah |
Etymologie
Frazeologismy a stabilní kombinace
Bibliografie
Morfologické a syntaktické vlastnosti
| případ | jednotek hodin | mnoho hodin |
|---|---|---|
| Je to | jasný | jasný |
| R. | jasný | Jasný |
| D. | jasný | jasný |
| V. | jasný | jasný |
| televize | jasný | Jasný |
| M. | jasný | jasný |
| Zvuk | jasný* | jasný* |
Podstatné jméno, neživé, ženské, 1. deklinace (typ skloňování 3*a podle klasifikace A. A. Zaliznyaka).
Řídicí panel: jasný; vykořenit: -+a-.
Zdroj (tištěná verze): Slovník ruského jazyka: Ve 4 svazcích / RAS, Jazykovědný ústav. výzkum; Ed. A. P. Evgenieva. – 4. vyd., vymazáno. — M.: Rus. lang.; Polygrafické zdroje, 1999; (elektronická verze): Základní elektronická knihovna
jasný
Jasný
Yarka je mladá ovečka, která ještě nezahnízdila.
Yarka ( hebrejsky : ירכא , arabsky يركه ) je místní rada a drúzská osada v severním Izraeli .
Yarka – v oblasti Kemerovo, přítok Berezovaya.
- JÁ RKA, A, g. Mladá ovce, která ještě nezahnízdila.
Zdroj: “Výkladový slovník ruského jazyka” vydaný D. N. Ušakovem (1935-1940); (elektronická verze): Základní elektronická knihovna
Společně vylepšujeme Word Map
Ahoj! Jmenuji se Lampobot, jsem počítačový program, který pomáhá vytvořit mapu slov. Umím velmi dobře počítat, ale zatím nechápu, jak funguje váš svět. Pomozte mi to zjistit!
Děkujeme! Začal jsem světu emocí trochu lépe rozumět.
Otázka: chinševik Je to něco neutrálního, pozitivního nebo negativního?
Neutrální
Pozitivní
Záporný
Asociace ke slovu „jasný“
Synonyma ke slovu “jasný”
Věty obsahující “jasný”
- Vědomí je naplněno jarním duchem a oči se odrážejí živé světlo slunce.
Citáty z ruských klasiků se slovem „jasný“
- Její laskavá, velká tvář se chvěla, oči se zářivě usmívaly a obočí nad nimi vlálo, jako by dávalo křídla jejich lesku. Opájela se velkými myšlenkami, vkládala do nich vše, co pálilo její srdce, vše, co se jí podařilo prožít, a své myšlenky stlačovala do pevných, prostorných krystalů jasných slov. Stále více se rodili v podzimním srdci, osvíceném tvůrčí silou jarního slunce, všichni jasnější rozkvetla a zářila v ní.
Asociace ke slovu “jasný”
- jasné světlo
Jasné slunce
jasný záblesk - jasné světlo lampy
jasné paprsky slunce
jasný záblesk světla - stát se jasnější
zdát příliš světlé
mžourat proti jasnému světlu - (úplná tabulka kompatibility)
Jaký druh „jasu“ existuje?
Pojmy související se slovem “jasný”
Barevnost obrazu (italsky colorito, z latiny color – barva, barva) je obecné estetické posouzení barevných kvalit uměleckého díla, povahy barevných prvků obrazu, jejich vzájemného vztahu, konzistence barev a barev. odstíny.
Reflex (lat. reflexus – příd. odražený, podstatné jméno odraz) – optický efekt odraženého světla, změna tónu nebo zvýšení barevné intenzity předmětu, ke kterému dochází při odrazu světla dopadajícího od okolních předmětů.
Tón (anglicky odstín) je jednou ze tří hlavních charakteristik barvy spolu se sytostí a světlostí. V přísném kolorimetrickém smyslu je odstín směrem vektoru chromatičnosti (vektor na diagramu chromatičnosti, který začíná v bílém bodě a končí v dané chromatičnosti). Směr může být dán úhlem (to je odstín), přičemž vzdálenost od bílého bodu se udává v procentech a nazývá se saturace (stupeň, do kterého se nejsytější barvy – spektrální nebo extrémní fialové – mísí s bílou.
Šachovnicová stínová iluze (některé zdroje nazývají Adelsonova stínová iluze) je optická iluze vnímání barev publikovaná profesorem MIT Edwardem Adelsonem v roce 1995. Obrázek 1 ukazuje šachovnici, válec na ní stojící a stín vržený válcem. Na první pohled se buňky A a B zdají mít různé barvy. Ve skutečnosti jsou však černé a bílé buňky jen různé odstíny šedé. “Bílé” buňky pod stínem (včetně B) jsou.
Trojitá mlhovina (M 20, NGC 6514, mlhovina Trifid) je třílaločná difúzní mlhovina v souhvězdí Střelce. Název mlhoviny navrhl William Herschel a znamená „rozdělená na tři okvětní lístky“.
Aforismy ruských spisovatelů se slovem „jasný“
- Organičnost díla se objeví sama od sebe, jazyk se bude jevit jako silný ve své barvitosti, protože náš ruský jazyk je v tomto ohledu nesmírně vděčný, jasný, úžasně jasný a kompaktní.