Co má tráva?

„Zlato“ naší země má různé odstíny, včetně zelené. Může být právem považována za nejbohatší flóru Ruska. A jedním z nejdůležitějších darů původní přírody jsou její léčivé byliny.
Možná, že ruské ženy znají nejen „bajkalské byliny“, „byliny západní Sibiře“ nebo „altajské horské byliny“, ale také byliny rostoucí v Evropě – především „provensálské byliny“. S těmi našimi domácími konkurují jak v kuchyni, tak na toaletním stolku.
Jihovýchod Francie, hornatý terén Středozemního moře, štědře zalitý sluncem, je úrodný pro pěstování bylinek. Pikantní, oregano, rozmarýn, tymián a bazalka tvoří základ kytice s charakteristickou etiketou Herbes de Provence. Levandule je vonným symbolem Provence, šalvěj, fenykl, kmín, koriandr a estragon často harmonicky doplňují kompozici.
Zkusme porovnat znaky tradiční vegetace jihovýchodní Francie a naší rozlehlé vlasti.
Takže, ruské bylinky VS Herbes de Provence
Provensálské byliny
Herbs de Provence je v první řadě slavná značka. Tradiční kolekce má téměř nezměněné složení a celkem jasné proporce. Recepty prověřené staletími, kombinace, které se radikálně nemění. Částečnou příčinou takového pedantství mohou být relativně úzké geografické hranice regionu.
Nebude možné seřadit úplný seznam ruských léčivých bylin podle stébla trávy – oblasti, kde rostou, jsou příliš rozsáhlé a mají různé podnebí.
Altajské předhůří s úžasnými forbínami; stříbrnozelená taiga krajina; Krym je unikátní region s mnoha endemickými rostlinami; Bajkal je nejčistší, nedotčená, chráněná vegetace.
Častěji zmiňovaný v gastronomickém aspektu. Kulinářské recepty středomořské kuchyně jsou nemyslitelné bez provensálského koření. Přitom ne všechny bylinky obsažené v „provensálské směsi“ mají z lékařského hlediska dostatečnou váhu.
Ruské bylinky
Ruské byliny jsou ceněny především pro své léčivé vlastnosti. V dávných dobách byly používány k léčení všech druhů onemocnění. A samozřejmě pro omlazení a zachování přirozené krásy. V ruském folklóru existuje mnoho příkladů použití bylin pro léčebné účely.
I když některé bylinky jsou mimořádně úspěšné exempláře, které udělaly „kariéru“ jak ve vaření, tak v kosmetologii – například naše oblíbená petrželka je vynikajícím prostředkem na bělení pokožky.
V kosmetologii jsou více ceněny pro své aromatické vlastnosti. Často se používají k vytváření pikantních aromatických kytic v parfumerii, kosmetice a výrobě mýdel. Například turisté navštěvující Provence mají možnost vytvořit si vlastní parfém na základě místních rostlin pod vedením profesionálních parfumérů.
Byliny severu
Vůně severských bylin nejsou vždy tak jasné a rozmanité jako jejich protějšky pěstované pod horkým sluncem. Hlavní hodnota se však skrývá uvnitř. Například jetel zvyšuje schopnost pokožky neutralizovat působení škodlivých faktorů. Prvosenka tonizuje, osvěžuje a dodává zdravý lesk. Lučníček obsahuje kyselinu salicylovou, která má silný protizánětlivý účinek. Bajkalská lebka má antioxidační vlastnosti a podporuje pronikání dalších aktivních složek do pokožky.
Nicméně Provence a já máme hodně společného. Byliny, které se cítí skvěle jak ve Francii, tak v Rusku – například levandule na Krymu, saturejka na Kavkaze, verbena je rozšířená v evropské části Ruska a na Uralu. A stejná petržel, i když není součástí klasického složení „provensálské směsi“, je v Provence velmi oblíbeným kulinářským a kosmetickým produktem. Duše provensálské kytice – tymián – je v Rusku známější jako tymián nebo Bogorodskaja bylina, protože v Rusku byla umístěna pod ikonami Matky Boží v den Nanebevzetí Panny Marie.
Clean Line Shampoo Strength and Density Otevře se nové okno vhodné pro všechny typy vlasů. Čistící receptura bez silikonů pomáhá předcházet vypadávání vlasů v důsledku křehkosti, vyživuje a chrání prameny před vnějším poškozením.
- kopřiva posiluje vlasy po celé délce, nasycuje je nezbytnými vitamíny;
- verbena má uklidňující účinek;
- šalvěj vyživuje pokožku hlavy a podporuje růst vlasů;
- lněný olej změkčuje a dodává přirozený lesk;
- mandlový olej reguluje činnost mazových žláz.
Při pravidelném používání šamponu jsou vlasy hustší, silnější a hustší.
Clean Line Shampoo Shine and Thickness Opens in the new window je ideální pro péči o barvené vlasy. Aktivní složení produktu podporuje intenzivní výživu a chrání prameny před poškozením.
Obsahuje aktivní složky:
- Jetel pomáhá udržovat odstín po barvení, hydratuje a zvyšuje lesk.
- Verbena a šalvěj zklidňují a vyživují pokožku hlavy.
- Šípky mají regenerační vlastnosti.
- Lněný olej poskytuje vyživující a zjemňující účinek.
Díky tomu se vlasy stávají hedvábnější a lesklejší po celé délce.
Clean Line Shampoo Volume and Strength Opens in a new window je optimální pro tenké a slabé vlasy. Pečující receptura zabraňuje vypadávání vlasů v důsledku křehkosti, vyživuje a poskytuje komplexní ochranu.
- Pšenice dělá vlasy objemnější.
- Len přispívá k vizuálnímu zahušťování pramenů.
- Verbena poskytuje antioxidační účinek.
- Šípky a šalvěj nasycují buňky vitamíny a pomáhají posilovat oslabené vlasy.
- Mandlový olej urychluje regenerační procesy.
Při pravidelném používání jsou vlasy hustší a objemnější, aniž by je zatěžovaly.
* Je důležité pochopit, že výrobce kosmetiky sleduje všechny fáze růstu, sběru a zpracování rostlinných materiálů. Toto pravidlo platí i ve Francii. Proto lze bylinky pěstované, sbírané a sušené podle všech kánonů bylinné medicíny považovat za pravou provensálskou kytici. Label Rouge je zárukou autenticity a kvality.
Přihlaste se k odběru našeho newsletteru a získejte osobní doporučení péče o vlasy a obličej!
Další bonus: 10% sleva pro všechny produkty Clean Line na Ozonu.
přihlásit se k odběru novinek

Lidové recepty pro sibiřské zdraví. Jak prodloužit krásu a mládí své pleti?
Čtěte více
Ze Sibiře s láskou

Vše o síle bylinek. Tipy od odborníků z Clean Line pro krásu a zdraví pokožky a vlasů.
Kořen: -bylina-; konec: aa [Tichonov, 1996].
Výslovnost
- MFA: jednotky h. [trɐˈva]
Sémantické vlastnosti
![]()
![]()
Hodnota
- rostlina, která netvoří dřevnaté stonky ◆ Banán, i když dosahuje výšky deseti metrů, je tráva, ale brusinky, i když jsou nízké, nejsou trávou. ◆ Tráva, zbavená pout sněhu, vyhlížela. 〈. 〉 Zelená tráva se zvedla a pruhovala trávníky. L. A. Charskaya, „Úkryty“, 1907 [NKRYA] ◆ Na mýtinu přišel srnec. Začala trhat trávu. V. K. Arsenyev, „Dersu Uzala“, 1923 [IAS]
- pouze jednotky h.: pokryv země z takových rostlin ◆ Slunce zapadalo a na trávě ležely oranžovorůžové tóny. S. N. Sergeev-Censky, „Zahrada“, 1904 [NKRYA] ◆ Utekl jsem a Vinya zůstal klidně ležet na trávě a sledoval pohyb mraků. Valery Panyushkin, „For Vinya“, 17. února 1997 // „Kapitál“ [NKRYA]
- pl. včetně bylin, které mají léčivé vlastnosti, zahrnuté v léčivých přípravcích ◆ A lékař znovu začal sbírat léčivé byliny a znovu, dokud se nezpotil, začal chodit po chatrčích a pomáhat nemocným, utěšovat umírající. V. F. Odoevsky, „Příběhy dědečka Ireneje“, 1841 [NKRYA] ◆ Skládal léky o nic horší než provinční lékárníci, většinou z bylin a kořenů. A. V. Nikitenko, „Můj příběh o sobě“, 1860–1877. [NKRYA] ◆ Sestry mi připravily bylinkovou tinkturu – a vše šlo stranou. V. A. Kaverin, „Before the Mirror“, 1965–1970. [NKRYA] ◆ Pacientovi dal odvar z bylinek a čaj s brusinkami. V. P. Astafiev, „Car Fish“, 1974 [NKRYA] ◆ ― V jakých případech je podle vás možné a vhodné léčit bylinkami? Kompetentní bylinná medicína, “11. listopadu 2003” // “Rural Nov” [NKRY] || atd. Jednotky Část: ◆ Jako sedativum a antikonvulzivum pijte odvar z oddenků byliny, 10 g na 300 ml vody. Yuri Komarov, „Bitter!“, 15. září 2003 // „Zahrada vlastníma rukama“ [NKRYA]
- starý , množné číslo včetně rostlinných vzorů, skvrn, malovaných dekorací na něčem (dopis, plot, kov, látka) ◆ Neexistuje žádný příklad použití (viz doporučení).
- ospalý, letargický, apatický člověk, někdy: imobilizovaný člověk, člověk v kómatu ◆ Podívejte se na něj – je jako tráva! Co s námi udělá?
- slang nějaká omamná látka určená ke kouření ◆ Máte příliš mnoho trávy? ◆ Zde se nad davem vznáší charakteristický zápach, i když kouření trávy na ulici je zakázáno. Elena Malik, „Severní Bavorsko“, 15. května 2002 // „Autopilot“ [NKRYa]
- vzácný , hovorový o něčem bez chuti, bez chuti ◆ Chléb – tráva – tráva.
Synonyma
Antonyma
Hyperonymy
Hyponymy
Související slova
Etymologie
Pochází od předků. *trava, z kat. mimo jiné se stalo: jiné ruské. tráva, stará sláva tráva, strom (starořec. χόρτος, χλόη), ruština, ukrajinština. tráva, bulharština treva, tráva, serbohorv. tráva, slovinština tráva, česky, slovensky. tráva, pol trawa, v.-luzh. trawa, n.-luzh. tšаwa; se vrací k protoindoevropštině. *trew- “růst, uspět.” Zde je alternace a: ě. Tato slova jsou spojena s jinou ruštinou. trovu, tinder „konzumovat“, jed – totéž, stará sláva. natrovi, rub (ψωμίζειν, τρέφειν; Рs. Sin.), bulhar. “Otrávím” krev. Vztahuje se k *trovǫ, *truti, jako sláva se vztahuje k *slovǫ, *sluti), srbo-horvštině. trȕjȇm, trovati „otrávit“, slovinsky. trújem, trováti – totéž, sloven. trоviť „utratit, spotřebovat“, polsky. truję, truć „spotřebovat, zničit, otrávit“, N. Luzh. tšuś, tšuju „vystačit, prohrát“, pak přichází církevní sláva. třít, třiıѫ, řec. τρύ̄ω „ničím, požírám“, τρώω „zraním“, τραῦμα „zraním“. Viz jed. Slovan. traviti, které přímo dávalo travu, je caus. od truti. Byly použity údaje ze slovníku M. Vasmera s komentářem O. N. Trubačova. Viz Reference.
Frazeologismy a stabilní kombinace
- tráva vousů
- přežít jako tenká tráva z pole/přežít jako tenká tráva od dobytka
- tráva trávy
- jako tráva
- maskovací tráva
- krmné trávy
- léčivé byliny
- lesní byliny
- motýlí tráva
- sednout si do trávy (kutálet se, lehnout)
- bylinná infuze
- plastová tráva
- dotknout se trávy
- ledvinová tráva
- mezera-tráva
- plevel tráva
- stepní trávy
- tišší než voda, nižší než tráva
- tráva-tráva/tráva-tráva
- zarostlé trávou (totéž, co je zarostlé minulostí)
- pít trávu
- tryn-tráva
- i když tráva neroste
- kniha.růst s trávou (zapomnění)
Přísloví a rčení
- a po nás (pro nás, po mně, po mně), i když tráva neroste / i když trávu žere vlk!
- každý hrob je zarostlý trávou
- kde tráva rostla, tam bude
- řekni mi všechno: co je to tráva a k čemu je dobrá
- tráva je zelená – voda není daleko / tráva je zelená – voda není hluboká
- a tráva na poli viníka prozradí
- jako tenká tráva, jen má spletené nohy!
- na kterém si tráva o svatojánské noci přetrhne cop, ta tráva se přetrhne
- neexistují žádné bylinky, které by se naučily charakter někoho jiného
- můžete slyšet růst trávy
- tišší než voda, nižší než tráva
- řídká tráva z pole
Překlad
Anagramy
Metagramy
Bibliografie
- Nová slova a významy. Slovník-příručka k tiskovým a literárním materiálům 80. let / Ed. E. A. Levašová. – Petrohrad. : Dmitrij Bulanin, 1997. – 904 s. — ISBN 5-86007-034-9.
Morfologické a syntaktické vlastnosti
| případ | jednotek hodin | mnoho hodin |
|---|---|---|
| Je to | tráva | bylinky |
| R. | bylinky | tráva |
| D. | tráva | bylinky |
| V. | tráva | bylinky |
| televize | tráva tráva | bylinky |
| M. | tráva | bylinky |
Kořen: -bylina-; konec: aa.
Výslovnost
Sémantické vlastnosti
Hodnota
- tráva (obdoba ruského slova) ◆ Advar z yagad, trў i insh. — Odvar z bobulí, bylin atd.